PRE LIMBA NOASTRĂ ȘI A LOR

Uneori îți vine a râde cât de încurcate sunt graiurile lumii. Una înseamnă în română, alta e pe înțelesul celorlalte limbi. De exemplu, în Montreal există o frumoasă piață de produse agro-alimentare ce poartă falnica denumire Fu Tai… (vedeți pozele alăturate) Ironia sorții. Aceasta se află chiar vis-a-vis de sediul Comunităților moldovenești și românești din Montreal. Pentru imigranții din spațiul Carpato-Danubiano-Pontic care locuiesc în regiune și au simțul umorului bine dezvoltat, porția zilnică de râs e garantată. Aici am să mai adaug niște informații din categoria: “Știați că…”

Moneda statului african Botswana se numește … Pula. 100 de puli sau pule sunt echivalente cu aproximativ 15 dolari americani.

Despre orașul croat cu aceeași denumire nu mai zic nimic. V. Voronin, în perioada mandatului său, obișnuia să zboare des încolo.

Tot în Africa, în statul Mozambic există o provincie – Nampula. Oare cum se numesc locuitorii ei?

În Olanda multă lume obișnuiește să petreacă concediul de vară pe insula Tholen, unde se află renumitul camping De Muie. Puteți să-l vizitați pe: http://www.campingdemuie.nl/en/

La Paris, în schimb, concetățenii noștri sunt bineveniți în hotelul de patru stele De Buci. Site-ul lor e pe www.hoteldebuci.net

Mergând mai departe, vom nota că în Costa Rica se află rezervația naturală Curu. În Israel – un oraș locuit în preponderență de arabi, care poartă denumirea de Rahat. În Japonia în schimb vom găsi arborele național al țării – Sugi. Acesta crește în preponderență pe coastele munților. Dacă vom agăța niște valută botswaneză pe crengile acestui copac, oare ce ar ieși? 🙂

Advertisements
This entry was posted in General. Bookmark the permalink.

2 Responses to PRE LIMBA NOASTRĂ ȘI A LOR

  1. Sandu Grecu says:

    :)))))))))))))))))))))))
    am ris in hohote. buna treaba!

  2. Sandu Grecu says:

    am dat si la prietenii mei sa citeasca. E tare de tot :))))))))))))))))))))))))

Comments are closed.